fbpx
изменение фамилии в США

Изменение фамилии в США. Как легализовать документы в другой стране?

Rush In
Rush In
7 мин на чтение
Поделиться

Поговорим о том, какие бывают легальные изменения имени и фамилии, как эти документы легализовать для предоставления в другой стране. Также обсудим какие бывают альтернативные варианты.

Три основных вида изменения фамилии:

1.       В результате судебного процесса

Может происходить в результате судебного процесса, где вы подаёте документы в надежде, что их согласуют. Вы можете выбрать себе любые имя или фамилию. В течении 3-4 месяцев вы получите подтверждение о легальном изменении имени. В этом случае процесс легализации зависит от страны, в которую идет документ. Находится ли данная страна в списке стран подписавших Гаагскую конвенцию или нет. Если ответ утвердительный, то оригинал документа заверяется печатью международного образца – Апостиль, что легализует этот документ для предоставления в другой стране. В этом случае подпись клерка легализуется секретарем штата или другой организации. Часто бывают проблемы, что подпись клерка не значится в реестрах этой организации. Для этого мы отправляем запрос чтобы они подтвердили, что клерк официально уполномоченный.

Если страна не входит в гаагскую конвенцию. Здесь алгоритм другой. Сначала вы легализуете документ в секретариате штата, после чего документ отправляется в Госдепартамент США и только после этого легализуется окончательно в Посольстве страны предоставления.

2.       В результате заключения брака

Например, в штате Калифорния есть короткая и длинная форма заключения брака. В длинной форме указывается фамилия человека, которую он хочет взять. Если длинная форма документа не используется, то сам факт заключения брака только косвенно может подтвердить, что вы поменяли свою фамилию. Обязательно заверяется оригинал или дубликат документа, но не копия.

3.       При подаче на получение американского гражданства

При заполнении формы указывайте чтобы ваше имя и фамилия были изменены. На примере города Лос-Анджелеса: здесь есть так называемый «судебный кризис», большая нехватка судей. Поэтому многие судьи, которые узаконивают изменение имени и фамилии попросту не могут быстро это сделать, из-за этого большие задержки вплоть до нескольких месяцев. В конечном результате вы к сертификату натурализации получаете документ на изменение имени, и он прикрепляется к вашему сертификату. Вот именно этот документ является юридическим основанием, подтверждающим легальное изменение имени и фамилии. Потом заверяется Апостилем, но он выдается не в секретариате штата, а в судебной инстанции.

Что делать если ваша ситуация не подходит ни под один из перечисленных вариантов?

Исключение №1. Существовало в районе 50-ти лет. Ранее приехав в США, многие могли подавая на карту социального страхования в произвольной форме изменить правописание и звучание своего имени. На сегодняшний день у людей есть свидетельство о рождении, где одна фамилия и есть гражданство, где совершенно другая фамилия и отсутствует связующая линия. Что делать в таких случаях?

В таких случаях следует обращаться в организацию Social Security Administration и, если вам повезет, получите от них письмо, что вы поменяли ФИО. Вам должно очень повезти, так как этот документ с подписью официального лица, потом апостилизируется и становится тем самым юридическим документом.

Исключение №2. Что делать если применена короткая форма при заключении брака?

Нужно легализовать оригинал короткой формы свидетельство о браке и с вашим объяснением, которое также прикладывается к папке. Укажите в объяснении, с какого момента ваша новая фамилия взята от мужа.

Исключение№3. Если изменение ФИО происходило в вашей стране, на основании законодательства вашей страны, где вы уже приехали в США с новой фамилией, которая отличается от указанной в свидетельстве о рождении. В этом случае вы получаете документ из организации, которая имеет юрисдикцию над этой процедурой и Апостиль уже делается в вашей стране. Это делает Министерство юстиции. Алгоритм такой же, если эта страна подписала Гаагскую конвенцию, то Апостиль легализует данный документ, если нет, то легализация должна пойти в Посольстве той страны, куда вы направляете этот документ.

Как быть если нет оригинала документа?

Такие документы: как свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, обычно легализуются в оригинальных версиях. Но если он отсутствует, то можно сделать сертифицированную копию документа, где вы подписываетесь под присягой, что данный документ является 100% копией оригинала документа. Во многих учреждениях он будет проходить, но опять же, это не совсем правильный путь. Легализуют ли копию данного документа в секретариате штата Калифорния?! – не всегда, так как они запрашивают сугубо оригинал. 

Бесплатная консультация
заполните форму
Full Name(Обязательно)
Indicate your status(Обязательно)
Join Our Mailing List

Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Политика конфиденциальности и Условия использования применяются.

Последние новости

Спасибо!
Мы получили Ваше сообщение.
Thanks for your request.
We’ll contact you soon!